• 聯系我們 | 網站地圖
    服務熱線:0571-87926972
    當前位置:首頁 >> 翻譯資訊 >> 翻譯的創造性

    翻譯的創造性

    作者:杭州駕照翻譯 日期:2016-11-12 09:37:00 點擊:1614次

      既然翻譯是一門藝術,那么翻譯就必須有創造性,因為創造性是藝術的主要特征,是藝術真正的價值之所在。因此,翻譯有“再創作”或者“二度創作”的說法。只有創造性的翻譯才能使原作在新的語言里獲得第二次的生命。

      郭沫若是力主創造性翻譯的作家和翻譯家,他自己的譯作是創造性翻譯的典范。他說:“我們試問:翻譯作品要不要有創作精神寄寓在里面?這在我恐怕無論是怎樣強詞奪理的人,對于這個問題,一定答應一個“是”。

    上一篇:新客戶動向
    下一篇:創造性翻譯的標準是什么?

    本文地址:http://www.cmjwx.com.cn/20161112093717.html【申明:轉載時必須以鏈接形式注明作者和原始出處】
    ?
    地 址:杭州市余杭區余杭塘路2301號海智中心3號樓1006室 熱 線:0571-87926972 or 0571-87928365
    版權所有 @ 杭州以琳翻譯有限公司 www.cmjwx.com.cn
    備案號:浙ICP備14008484號-1
    杭州以琳翻譯有限公司業務覆蓋杭州,臺州,紹興,嘉興,舟山,湖州,寧波等地,擅長有駕照翻譯,學歷認證翻譯,護照翻譯,畢業證翻譯,學位證翻譯,成交單翻譯
    被一群男人玩得嗷嗷叫小说