• 聯系我們 | 網站地圖
    服務熱線:0571-87926972
    當前位置:首頁 >> 公司新聞 >> 杭州翻譯公司以琳翻譯淺談科技翻譯的奧秘

    杭州翻譯公司以琳翻譯淺談科技翻譯的奧秘

    作者:杭州駕照翻譯 日期:2015-06-22 22:08:50 點擊:1662次

        隨著我國改革開放政策的進一步貫徹落實,不少企業正朝著跨國經營集團的目標前進,現在眾多的工商企業,可以說無一家沒有翻譯活動的。且很多公司的翻譯量都是巨大的。這就引發了一個新的課題—企業翻譯即科技翻譯。

         日前,以琳翻譯公司員工就企業翻譯的一些問題激烈討論了一番,大家各抒已見。但有一點是肯定的,即企業翻譯是科技翻譯,但又不同于一般的科技翻譯,它是連接企業與企業、企業與社會的翻譯活動。企業翻譯需要注意以下幾點:

    1. 吃透原作。原作是翻譯的出發點和依據。在通常情況下不得任意改動或刪減原文。有了這個前提,才有可能利用譯文語言的語法習慣和修辭手段去表達原作的意思。我們決定從以下幾點做起:弄清語法關系;辨明詞義;還需認真體會內容。
    2. 為讀者所接受。翻譯的宗旨在于溝通信息,在兩種文化間架起橋梁紐帶。因此,翻譯時就需替讀者著想,否則就是做無用功。要使譯文為讀者所接受,翻譯時需做到準確選詞、恰當造句、避免歧義、力求簡練。

          以上兩者互相交叉,密不可分。有了這次討論,以琳翻譯的員工對企業翻譯有了更深層次的了解,對以后的翻譯肯定是大有幫助。因此,杭州翻譯公司 以琳翻譯的全體同仁決定從現在起,每周都開一次討論會,就社會上或工作中經常碰到的問題進行討論,使自己以后的翻譯生涯更上一層樓。

    上一篇:新客戶動向
    下一篇:杭州翻譯公司為2015浙江國際技術轉移項目對接會提供全程翻譯

    本文地址:http://www.cmjwx.com.cn/kejifanyi.html【申明:轉載時必須以鏈接形式注明作者和原始出處】
    ?
    地 址:杭州市余杭區余杭塘路2301號海智中心3號樓1006室 熱 線:0571-87926972 or 0571-87928365
    版權所有 @ 杭州以琳翻譯有限公司 www.cmjwx.com.cn
    備案號:浙ICP備14008484號-1
    杭州以琳翻譯有限公司業務覆蓋杭州,臺州,紹興,嘉興,舟山,湖州,寧波等地,擅長有駕照翻譯,學歷認證翻譯,護照翻譯,畢業證翻譯,學位證翻譯,成交單翻譯
    被一群男人玩得嗷嗷叫小说